bichillo.png

Largometrajes INFANTIL

29NOv - 1dic 2019   GASTEIZ

JUVENIL

 

SECCIÓN OFICIAL 2019

Largometrajes JUVENIL

Viernes 29, 17.30h  

Artium

Viernes 29, 19.30h  

Artium

sábado 30, 17h  

CINES FLORIDA

domingo 1, 17h  

Artium

Cortometrajes Juvenil I   52'   +12 años

- Sábado 30 noviembre, 17h - CC zabalgana

F.R.D
F.R.D

Calamy Amélie,Halter Bastien,Buchheit Damien / Francia / 2018 / Francés con subtítulos en euskera / 05’45’’

press to zoom
Shadow boxing
Shadow boxing

Lumbroso Talia / Francia/ 2019 / Francés con subtítulos en castellano / 27’

press to zoom
Conjugaisons et interrogations
Conjugaisons et interrogations

Rosalie Benevello / Francia/ 2019 / Francés con subtítulos en castellano / 03’

press to zoom
Fuck les gars
Fuck les gars

Coveney Anthony / Canada, Quebec / 2018 / Francés con subtítulos en euskera / 08’13’’

press to zoom
Bloeistraat 11
Bloeistraat 11

Nienke Deutz / Bélgica y Holanda / 2018 / Sin diálogos / 09’41’’

press to zoom
1/1

Cortometrajes Juvenil II  54'  +12 años

- Sábado 30 noviembre, 18.30h - ARTIUM (AUDITORIO)

Getting started
Getting started

Crook William / Suiza y Reino Unido / 2019 / Sin diálogos / 02’01’’

press to zoom
Lay them straight
Lay them straight

DeLeskie Robert / Canadá / 2019 / Inglés con subtítulos en castellano / 10’

press to zoom
Yasmina
Yasmina

Esmili Ali,Cahen Claire / Francia / 2018 / Francés con subtítulos en euskera / 20’

press to zoom
19, rue de nevers
19, rue de nevers

Iulia Voitova / Francia/ 2019 / Francés con subtítulos en castellano / 03’

press to zoom
L´origine de la fin du monde
L´origine de la fin du monde

Guiol Julien / Francia/ 2019 / Sin diálogos / 14’14’’

press to zoom
Session no. 78
Session no. 78

O'Driscoll Bridget / Francia/ United kingdom, england / 2018 / Inglés con subtítulos en euskera / 04’58’’

press to zoom
1/1

Cortometrajes Juvenil III  52'  +16 años

- Sábado 30 noviembre, 12.00h - VITAL FUNDAZIOA KULTURUNEA (dendaraba)

Neno bonito
Neno bonito

Rodríguez Fran X. / España/ 2019 / Gallego con subtítulos en castellano / 13’55’’

press to zoom
Blessure
Blessure

Bigiaoui Léo / Francia / 2018 / Sin diálogos / 02’50’’

press to zoom
Une histoire de memoire
Une histoire de memoire

Saillant Lucille / Francia / 2019 / Francés con subtítulos en euskera / 06’15’’

press to zoom
Solitude
Solitude

Smith Yelizaveta / Ukrania y Japón / 2019 / Ukraniano con subtítulos en castellano / 28’50’’

press to zoom
1/1

Cortometrajes Juvenil IV 54'  +16 años

- Sábado 30 noviembre, 19.00h - CC ZABALGANA

Anna
Anna

Berenson Dekel / Ukrania y Reino Unido / 2019 / Ukraniano e inglés con subtítulos en euskera / 15’

press to zoom
Palace
Palace

Ponchel Matthieu,Car Prïncia / Francia/ 2019 / Francés con subtítulos en castellano / 14’58’’

press to zoom
Tu último día en la tierra
Tu último día en la tierra

Maruny Forcada Alex / España / 2019 / Castellano / 12’40’’

press to zoom
Grand hotel Barbés
Grand hotel Barbés

Ben Sliman Ramzi / Francia / 2019 / Sin diálogos/ 12’13’’

press to zoom
1/1
 

MUESTRA

Largometrajes JUVENIL

Sábado 30 noviembre, 12h - cines florida

Buñuel en el laberinto de las tortugas

Salvador Simó Buso / España / 2019 / Castellano / 86´/+13

Buñuel quiere rodar la que será su segunda película, TIERRA SIN PAN, pero después del escándalo de su primera película, La edad de oro, no consigue financiación. Su amigo el escultor Ramón Acín compra un billete de lotería y  le promete que si le toca pagará la película. Contra todo pronóstico el billete resulta premiado y la película se rueda. Ésta es la historia de esa relación de amistad  y  de ese mágico rodaje. 
 

Domingo 1 diciembre, 17h - cines florida

la virgen de agosto

Jonás Trueba / España / Castellanol / 125´/ +15

Eva está a punto de cumplir 33 años y ha convertido en un acto de fe la decisión de quedarse en Madrid en agosto. Los días y las noches se presentan como un tiempo de oportunidades, y mientras se celebran las verbenas de verano. 
 

PERIFERIKOAK  64'

- viernes 29 NOVIEMBRE , 18h - cc zabalgana

- Sábado 30 NOVIEMBRE, 17h - auditorio artium

- sábado 30 NOVIEMBRE , 21h - bar satélite (CALLE BADAIA 3)

Este programa está dedicado a todos esos cortometrajes que simplemente son distintos, raros o irreverentes y que no queremos dejar de mostrar al público. Un cajón de sastre que se reivindica como cofre del tesoro; con un contenido para no dar crédito, provocar y reír. 

Morning
Morning

Domlátil Vojtech/ República Checa / 2019 / Sin diálogos / 03’33’’

press to zoom
Quick Fix
Quick Fix

O'Hara Chris/ Estados Unidos e Irlanda / 2019 / Sin diálogos / 05’27’’

press to zoom
Repasse-moi (Iron me)
Repasse-moi (Iron me)

Rabbiosi Ivan/ Francia y Colombia / 2019 / Sin diálogos / 09’47’’

press to zoom
Bijoux de famille
Bijoux de famille

Martinez Salomé/ Bélgica/ 2018 / Sin diálogos / 03’16’’

press to zoom
Ils salivent
Ils salivent

Boukerche Ariane/ Francia / 2019 / Francés con subtítulos en castellano / 19’43’’

press to zoom
Lickalike
Lickalike

Bloecher Rebecca/ Alemania/ 2019 / Sin diálogos / 08’

press to zoom
Ten meter tower
Ten meter tower

Axel Danielson, Maximilien van Aertryck/ Suecia/ 2016 / Sueco con subítulos en castellano / 17’

press to zoom
1/1

VIDEOCLIPS - sesión de visionado de Youtube

- VIERNES 29 Noviembre , 21h - bar satélite (CALLE BADAIA 3)

- sábado 30 Noviembre , 12h - cc zabalgana

94b8b5b0597c09545f04400e21491748.gif

¿Por qué nos gusta el videoclip? ¿Por que nos interesa la animación? 

Cuando se unen la música y la imagen, el resultado es un artefacto que nos seduce a todas y todos por igual.

Te invitamos a un sesión de videoclips animados elegidos por el festival y abierto a que nos enseñes los videoclips que a ti más te gusten.

 

CANADÁ (PAÍS INVITADO)

FOCO Patrick Bouchard  44'

Masterclass y proyección de cortometrajes

- SÁBADO 30 Noviembre , 19:30h - auditorio artium

LeSujet_PatrickBouchard_5065_B_Final.jpg

El trabajo de Patrick Bouchard ha sido premiado internacionalmente en muchas ocasiones. Su último trabajo Le Sujet fue estrenado en Cannes. Tendremos la oportunidad de ver este trabajo junto con 3 trabajos más que nos permitirán ver sus diferentes facetas pero su marcado sello creativo. Al final del programa, el autor conversará con el público asistente sobre su proceso de creación.

- The subject. Quebec, Canadá / 2018 / Sin diálogos / 10'

- Les ramoneurs cerebraux Quebec, Canadá / 2002 / Sin diálogos / 12'

- Dehors Novembre Quebec, Canadá / 2002 / francés a castellano / 12'

- Bydlo Quebec, Canadá / 2012 / Sin diálogos / 8'

FOCO Theodore Ushev  42'

- VIERNES 29 Noviembre , 19:30h - cc ZABALGANA gizarte etxea

Theodore Ushev_Physics.jpg

Presentamos un trabajo monográfico de Theodore Ushev, con la presencia del cineasta. Es considerado uno de los principales animadores contemporáneos. Su trabajo nos transporta a través de su memoria personal a un viaje plástico, literario, político y musical. Su trabajo ha sido galardonado en múltiples festivales y países.

- The Physics of Sorrow Canadá / 2019 / Inglés con subtítulos en castellano /  27'

- Blind Vaysha Canadá / 2017 /  Inglés con subtítulos en castellano / 8'12''

- Tower Bowher Canadá / 2006 / Sin diálogos / 3'

- DruxFlux Canadá / 2008 / Sin diálogos / 4'

National Film Board of Canadá + Seguenay International Short Film Festival  presentan: 

Programa comisariado por: Elise Labbé y Sylvie Poisson

- sábado 30 Noviembre , 19:00h - cines florida 

- abenduak 1 igandea , 17:00h - cc ALDABE gizarte etxea

No Objects
No Objects

Moïa Jobin-Paré / Canadá / 2019 / Sin diálogos / 06’ 34’’

press to zoom
Uncle Tomas: accounting for the days
Uncle Tomas: accounting for the days

Regina Pessoa / Canadá, Portugal / 2019 / Francés con subtítulos en castellano / 13’

press to zoom
The Procession
The Procession

Pascal Blanchet, Rodolphe Saint-Gelais / Canadá / 2019 /Inglés con subtítulos en castellano /11’

press to zoom
Caterpillarplasty
Caterpillarplasty

David Barlow-Krelina / Canadá / 2018 / Sin diálogos/ 05’

press to zoom
Fast Horse
Fast Horse

Alexandra Lazarowich / Canadá-Alberta / Inglés con subtítulos en euskera / 14’

press to zoom
Lunar orbit rendevous
Lunar orbit rendevous

Mélanie Charbonneau / Canadá-Quebec / Francés con subtítulos en euskera/ 14’

press to zoom
1/1

WAPIKONI

- domingo 1 diciembre , 19:00h - VITAL FUNDAZIOA KULTURUNEA (dendaraba)

Wapikoni presentará un programa basado en cortometrajes resultado de talleres participativos en comunidades indígenas con la aportación especial del cortometraje resultado del taller colaborativo que realizará durante el festival el colectivo local Zazpi T´erdi.

- domingo 1 diciembre , 19:00h - VITAL FUNDAZIOA KULTURUNEA (dendaraba)

Katatjatuuk Kangirsumi
Katatjatuuk Kangirsumi

Eva Kaukai et Manon Chamberland / Inuit / Cánticos autóctonos/ 03:29

press to zoom
Eddie
Eddie

Allison Coon-Come / Cri / sin diálogos / 04:01

press to zoom
Rodeo
Rodeo

Alex Jerome / Mi’gmaq / sin diálogos / 04:44

press to zoom
Mitshishuss
Mitshishuss

Christopher Grégoire-Gabriel / Innue / sin diálogos / 02:20

press to zoom
Ka mitshelitakuess auass
Ka mitshelitakuess auass

Isabelle Kanapé / Innu / Pessamit / 03:23

press to zoom
Indian Girls
Indian Girls

Équipe du Wapikoni mobile / Attikamekw / sin diálogos / 04:00

press to zoom
Frozen Unicycle (Unicyle sur glace)
Frozen Unicycle (Unicyle sur glace)

Adam Aomari / Inuit / sin diálogos / 02:39

press to zoom
The Golden Fidget
The Golden Fidget

Minegoziibe Anishnabe School / Ojibwe /Inglés con subtítulos al euskera /07:13

press to zoom
Auntie's Hands
Auntie's Hands

Gloria Morgan / Shuswap / sin diálogos / 03:44

press to zoom
Le roi des oiseaux
Le roi des oiseaux

Donovan Vallant / Innue / Francés con subtítulos en castellano) / 03:41

press to zoom
How To Make Applesauce
How To Make Applesauce

Kalynn Muwin, Mitchell Brewer, Dean Brewer / Malécite / Inglés con subtítulos en castellano / 02:12

press to zoom
It’s Me, Landon (C'est moi, Landon)
It’s Me, Landon (C'est moi, Landon)

Landon Moise / Dénéé / Inglés con subtítutlos en castellano / 04:16

press to zoom
La légende du Titanic
La légende du Titanic

Milan Ishpatao / Innu / Francés con subtítulos en euskera / 02:54

press to zoom
Jordan Gordon's Guide to Kuujjuaq
Jordan Gordon's Guide to Kuujjuaq

Jordan Gordon / Inuk / Inglés con subtítulos en castellano / 04:53

press to zoom
You’ve Got To Fight
You’ve Got To Fight

Elizabeth Lemaigre / Dénéé / Sin diálogos / 01:20

press to zoom
Erik et la meute mystère
Erik et la meute mystère

Erik Papatie / Anishnabe / Francés con subtítulos en castellano / 06:54

press to zoom
Traditional Healing
Traditional Healing

Raymond Caplin / Quebec / Sin diálogos / 02:20

press to zoom
1/1
 

TALLERES

Sábado 30 noviembre | 10:00-14:00h | ARTIUM

- ELIGLÚ en colaboración con Alfredo Costa Monteiro:

LO QUE NO SE ESCUCHA, LO QUE NO SE VE

Imparte: Alfredo Costa Monteiro / Castellano / 4 horas

 

En este taller audiovisual haremos servir pequeños objetos cotidianos que nos rodean, dándoles una nueva utilidad estética. A través de sencillas manipulaciones lúdicas, construiremos un sistema de sonidos y de imágenes inesperadas, sacando todo su potencial formal y matérico a estos objetos y desvelando así una manera diferente de percibir nuestro entorno.

SESIONES ABIERTAS AL PÚBLICO (Resultado del taller):

La presentación visual y escénica se realizará dentro de un iglú (Domo 360°) proporcionando una sensación de inmersión.

Sábado 20:00  a 20:30 

Domingo 18:00 a 18:30

Captura de pantalla 2019-10-24 a las 16.
fragmentos1.jpg

- NUESTRAS HISTORIAS

(Cine participativo en colaboración con los MENAs acogidos en el proyecto “Bideberria”)

domingo 1 DICIEMBRE |  19:00 H  | VITAL FUNDAZIOA KULTURUNEA (dendaraba)

Imparten: Colectivo Zazpi T´erdi / Kalakalab / Castellano /  Grupo cerrado 

Este año Gaztefilmfest tiene de país invitado a Canadá. Acompañando la muestra del colectivo Wapikoni Mobile que se programa en Gaztefilmmfest, se propone un taller de cine participativo impartido por el colectivo Zazpi T´erdi, dirigido a la franja de infantil y otro taller dirigido a la de juvenil. El estreno del trabajo realizado en el taller se estrenará el Domingo 1 de Diciembre.

Sobre Wapikoni: A comienzos del nuevo milenio el director Manon Barbeau escribía un guión con 15 jóvenes de la comunidad Atikemekw. Dentro de esas jóvenes estaba Wapikoni Awashish (una lider comunitaria), en Mayo de 2002 ella fallece en un accidente de coche. Conmovido Barbeau crea el proyecto Wapikoni Mobile. Desde 2004 han trabajado con comunidades aborígenes impartiendo talleres de cine y música. 

Sobre Zazpi Térdi: Pello Gutiérrez, David Aguilar Iñigo e Iñaki Sagastume forman el colectivo Zazpi T’erdi, donde trabajan colectivamente en la mezcla de géneros audiovisuales. Sus trabajos ponen especial atención al proceso fílmico y a su manera de relacionarse con la realidad;

Son películas que recorren la no ficción y el cine experimental. En el ámbito de las artes escénicas han incorporado el cine de no-ficción a piezas como “Biutz” (2012), “Duo” (2015) y “Heriotza Bikoitza” (2018), todas ellas  de creación colectiva.

Copia de BV5B5183.JPG

CLAUSURA + Entrega de premios

DOMINGoDICIEMBRE | 20:00 | VITAL FUNDAZIOA KULTURUNEA (dendaraba)

En esta tercera edición de GaztefilmFest y la elección de los premiados será de la siguiente manera: 

Premios del jurado:

- Premio del jurado GAZTEFILMFEST al mejor largometraje Infantil: Tras una previa selección del comité de GaztefilmFest, el jurado, compuesto por niños y niñas de diferentes centros educativos, otorgará el premio al mejor largometraje.

- Premio del jurado GAZTEFILMFEST al mejor largometraje juvenil: Los y las jóvenes que conforman el jurado provienen de diversos centros educativos. Tras el visionado de las películas se realizará una votación para determinar el ganador de la sección juvenil. 

- Premio del jurado al mejor corto hecho por niños y niñas: Dado que son pocos los festivales que se especializan en la infancia y juventud, involucrando directamente a los niños y jóvenes, resulta natural establecer vínculos con ellos y generar sinergias que nos fortalezcan. 

 

Premios del público:

- Premio del público GAZTEFILMFEST al mejor cortometraje Infantil: Siendo uno de nuestros principales objetivos la creación de públicos y en concreto, llevar el cine a los niños, niñas y jóvenes, nos parece fundamental que sea ese mismo público quien premie sus obras favoritas.

- Premio del público GAZTEFILMFEST al mejor cortometraje Juvenil: Se conformará un comité de programación juvenil que seleccionará la Sección Oficial y es el público de Vitoria-Gasteiz  quien decide el premio con su voto. 

- Premio del público Gaztefilmfest / Txiki al mejor cortometraje de la sección TXIKI: el comité de selección presentará una programa de cortometrajes para su posterior votación por el público más Txiki.